A cascading cornucopia of cool comics, crazy cartoons, & classic collectables - plus other completely captivating & occasionally controversial contents. With nostalgic notions, sentimental sighings, wistful wonderings, remorseful ruminations, melancholy musings, rueful reflections, poignant ponderings, & yearnings for yesteryear. (And a few profound perplexities, puzzling paradoxes, & a bevy of big, beautiful, bedazzling, buxom Babes to round it all off.)
Friday, 5 September 2014
BABE OF THE DAY - SCARLETT JOHANNSON...
When is black red? When the
BLACK WIDOW is played by SCARLETT
JOHANNSON. Yeah, I know it's feeble, but
it's the best I've can do. So sue me - or start
writing your own ruddy captions.
4 comments:
Anonymous
said...
Shouldn't she have had a Russian accent in The Avengers ? And to think, Kid, she was wandering around Glasgow and you didn't know - doh !!
At first, I thought she should have had a Russian accent in The Avengers, but then I realized it was a sort of catch-22. I thought her American accent seemed incongruous. But, if she had talked like a stereotypical Eastern European spy ("Look, dahlink! Iss moose and squirrel!"), then I probably would have complained, "Surely the KGB would train its agents to speak English without a trace of a Russian accent."
Good thinking, TC. However, in the comics, her name of Madame Natasha would probably have given the game away anyway. When the Iron Man stories were reprinted in a British comic called Fantastic back in the '60s, her name was changed to Natasia - which, I believe, is actually pronounced Natasha.
4 comments:
Shouldn't she have had a Russian accent in The Avengers ? And to think, Kid, she was wandering around Glasgow and you didn't know - doh !!
Who says I didn't know, Col? I was the first person she called. ('Though I won't tell you what she called me.)
At first, I thought she should have had a Russian accent in The Avengers, but then I realized it was a sort of catch-22. I thought her American accent seemed incongruous. But, if she had talked like a stereotypical Eastern European spy ("Look, dahlink! Iss moose and squirrel!"), then I probably would have complained, "Surely the KGB would train its agents to speak English without a trace of a Russian accent."
-TC
Good thinking, TC. However, in the comics, her name of Madame Natasha would probably have given the game away anyway. When the Iron Man stories were reprinted in a British comic called Fantastic back in the '60s, her name was changed to Natasia - which, I believe, is actually pronounced Natasha.
Post a Comment